開口部から光が降り注ぐ明るいダイニング。
大きな一枚板のダイニングテーブルを囲み、家族・友達と、お酒を飲んだり、食事をしたり…。
日常を忘れて楽しいひとときをお過ごしください。
併設するキッチンには、調理家電、調理器具、食器、カラトリーをご用意しております。
Gather around a large table surrounded by natural light from large, beautiful windows and enjoy a meal with your friends and family. The open dining room is attached to a kitchen, which is equipped with cooking appliances, cookware, and tableware.
ダイニングに隣接するリビングスペース。
窓の外には木々の緑が広がり、時にはメジロやシロガシラなど身近な野鳥の姿も見かけます。
島の自然を感じながら、ゆったりしたソファでおくつろぎください。
Next to the dining room, the living room has a comfortable sofa and expansive windows that showcase the greenery outdoors.
When lounging on the couch, you may spot some familiar wild birds.
Relax and take in the island’s nature.
沖縄古民家の「裏座」と呼ばれる奥の間に寝室が2つ。
コンクリート塀で囲まれた裏庭に面しており、プライバシーを確保した空間になっています。
一部屋はクイーンサイズベッド1台、もう一部屋はセミダブルベッド2台を設置。 各ベッドは最高級ブランドRUFのマットレスを採用し、まるでオートクチュールのような、極上の寝心地。 遊び疲れた身体を癒し、ゆっくりとお休みいただけます。
Facing the backyard, in the back “uraza” room found in old Okinawan houses, there are two bedrooms. There are concrete walls surrounding the backyard, ensuring privacy, while guests gaze out into the yard through floor-to-ceiling windows.
One room has a queen-sized bed, and the other has two semi-double beds. All beds are equipped with the premium RUF mattress, ensuring a restful sleep. After a long day, you can relax and unwind.
モダンで明るいバスルーム。
大きなガラス戸は裏庭に面し、開放感を感じられます。
深めのバスタブでゆっくりお湯に浸かって、心身共にリフレッシュしましょう。
The modern and bright bathrooms have a sense of openness from the large glass door facing the backyard. Refresh your body and your mind by soaking in the large bathtub.